ورود به سیستم ناد دانشگاه فنی و حرفه ای reg.tvu.ac

ورود به سیستم ناد دانشگاه فنی و حرفه ای reg.tvu.ac

پست شماره 4045
20:25 , پنجشنبه 07 تير 1397

ورود به سیستم ناد دانشگاه فنی و حرفه ای reg.tvu.ac

 

 

 

با توجه به ترافیک موجود در سامانه ناد شما می توانید با کلیک روی دکمه زیر به سریع ترین سرور هدایت شوید

در نظر داشته باشید اگر موفق به ورود سامانه نشدید دوباره روی دکمه زیر کلیک کنید تا به سیستم یکپارچه ناد دانشگاه فنی و حرفه ای متصل شوید.

 

هدایت به سرور

 

 

توجه: این پست در جهت پیوند سریع به سامانه ناد منتشر شده است؛

هر گونه سوال و مشکل را، فقط در سامانه اصلی سایت دانشگاه فنی حرفه ای به نشانی tvu.ac.ir در میان بگذارید.

 

 

 

 

 

 

توجه : تمام حقوق مطالب محفوظ می باشد.

کلمات اصیل کردی کرمانشاهی | كلمات و  اصطلاحات اصيل كردي

کلمات اصیل کردی کرمانشاهی | كلمات و اصطلاحات اصيل كردي

پست شماره 3996
11:34 , جمعه 28 ارديبهشت 1397

کلمات اصیل کردی کرمانشاهی | كلمات و  اصطلاحات اصيل كردي

 

 

 

چاخ: چاغ

چاخان : خالی بستن - دروغ

چار ِم ناچارَه : راه دیگری ندارم

چال :  چاله

چای : سرد

چانچَه : قابلمه – دیگ بزرگ

چارَوا : اسب نر – چهار پایان – نوعی راه رفتن اسب هم می گویند

چان : استراحت - وسیله خرمن کوبی

چالاو:  چاه آب

چَم : رودخانه – خم شدن

چِم : می روم

چَو :  چشم

چِلم : آب بینی

چِرو :  نادان

چَلهَ پَر: نوعی نفرین (کله پا شدن)

چِلپَه : صدای شی ای که به آب می خورد

چَمچِگ :  قاشق

چِنجِگ : تخمه - هسته میوه

چِریکهَ (ک مکسر) : جیغ

چَتِون : بی ادب - پُررو

چَپی چَواشهَ : سر در گم - کج و ما وج

چَپَالهَ : کشیده - سیلی

چَپَل : کثیف

چَپال : کف دست

چَپآو : غارت

چِورهَ چِور :  کم کم

چَمَانِن : خم کرد

چِیلِگ : هیزم (اندازه کوچک )

چَپِِگ : مقداری علف یا سبزی یا گل که در پنجه دست(مشت بسته ) قرار گیرد - پنجه هم گویند

چَوَرِه : منتظر- چشم براه

چِنگیِر: چنگ انداختن

چِراخ : چراغ

چَرمِه : سفید

چِرکِن :  کثیف

چِلِیس : شکمو- حریص

چِلاس : ظرف سگ

چَور: چرب

چَورانِن : چرب کردن - پرچرب

چُورانِن : خالی کردن تا آخرین قطره

چُو: چوب

چَقَل: شغال – آدم لاغر هم گویند

چَلق: پوست

چوخ : پیپ

چَرچی : دوره گرد

چِنارهَ : لرز کردن – لرزیدن اندامی از بدن

چَوچَه : چیستان

چِمای : مثل

چِیمِن : رفتیم – می رویم الآن – می رویم آینده

چِیمَن : چمن

چقیا (چ مکسر) : گیر کردن

چَکِی : زایید برای حیوانات درنده معمولاً سگ

چَه کید(ک مکسر): چه کار می کنی

چِشت : چیزی

چِخ : کلمه ای که برای دور کردن سگ استفاده می شود

چِنگال (تلفظ ن و گ ترکیبی از هر دو حرف به صورت تو دماغی ): نوعی غذای محلی سنتی که با نان تریت شده با روغن حیوانی و افزودن شکردرست می شود

چُوکه : گیره روی دسته چاقوجهت آویز شدن

چَه  : چه چیز

چِه کِیگ (گ خیلی ضعیف تلفظ می شود ) : خیلی کم - اندک

چِیا : چقا – رنگ زمین – خاک  

چِنَر: چغندر قند

چِنیِور(تلفظ ی و و ترکیبی از هر دو حرف که دهان گرد می شود ): نوعی گیاه معطر

چِمانِه: مثل

چوخَو رانِک : لباس مردانه کردی اورامی (جافی )

چیوزان (در تلفظ ی و و فک شکسته می شود صدای Uبه گوش می رسد ) : نوعی بازی محلی که با خرده سنگ و کشیدن جدول اجرا می شود

 

با : مخفف بابا - پدر

بار : بیار  /  بارَی : بیارش

باز :  باز شکاری

باز بِ رد : پرید

 باخ : باغ

بای د : بیا ( امر به آمدن در آینده(

بان : بالا  

بَرز : بلند

بَلَه مِرک : آرنج

بِ گِر : بگیر

بِ گیر : گریه بکن

بُِ  وش (آوای کردی :  تلفظ حرکت  بوِ ِش  چیزی بین و + ی  است ) : بگو

) مجری  (کسی که بیت و  شعر می گویید و بِ- وِِِِِِِِ ِ ش : گوینده

بِ – وک : نوعی جغد بزرگ

باوگ : پدر

باوَ : پدر بزرگ

باوَ پیرَه : پدر جد (پدر بزرگ هم می گویند )

باوَ ژِن : زنِ پدر

باوِ ِش : بغل

باوَ مَرد گَه : فلانی (مرد ) - مردی که نکره است

بِرا : برادر

بیل : اجازه بده -  صبر کو

بِز ِن : بز ماده

بَو ( دهان کاملاً گرد شود ) : بیا

بُو : بمان - بایست / بو

بُور : رنگ مایل به کرم

 بُوس / بُوسیَه : بایست - بمان

بَش : سهم

بِژ بِژی : فر فری (مو و پشم و پر )

بِژِ ی : نوعی کلوچه محلی کرمانشاهی

بِژی یَد( از ریشه فعل ژیان : زیستن ) : زنده بمانی

بِیلَا / بیلَه : بذار   /  بیلَمان : بذارمان

بِژَن : بنواز (نواختن ساز)

آ : بله - حرف تائید

آژِن : چاک - شیار      آژِن آژِن : چاک چاک

آخُر( درکردی آواهایی هست که در آن حرکت حروف تلفیقی است از دو حرکت در این کلمه (آخر) حرکت خ چیزی بین ُ  و  ی است ): آغل

آسِن : آهن

آسین : آستین

آمان : امان دادن – مهلت دادن

آگِر : آتش

آ و: آب

آو دوز : آبسه - زخمی که آب خورده است

آوَرَشَه : آب پاشی

آوَکی : آبکی

آوای : آبادی – روستا - دهات

آوازَه : ترانه

آوَرِ وت ( آوای کردی :تلفظ آوَ حرکتی بین ر + ی است ) : کندن پر پرنده ها توسط آب جوش

آووِس : آبستن - باردار ( جهت حیوانات بکار میرود)

اَوسا : قدیمها – گذشته ها – قبلاً

آوواره : جوی آبی که در زمین کشاورزی استفاده می شود

اَر : اگر

اَرا : چرا

اَرِه : آره –  بله

اَک  :  اِ  حرف تعجب

اَکِ هی : ای کاش

اِرَنگَه (آوای کردی: تلفظ حروف ن گ تلفیقی از هر دو حروف است به صورت تو دماغی) : الآن

اَوَ : آن

اَوانَه : آنها

اِمجا : بعد ( منتظر خبر یا جمله بعد ماندن )

اِمروژ : امروز

اِیردا : اینجا    /   اَوردا : آنجا

ایجور: اینجور – مثل و مانند - اینطور

اَولا : آن سمت    /  اَولام : آن سمتم    /  اَو لاد  : آن سمتت   اَولایِان : آن سمتشان

ایلا : این سمت ( سو و جهت )

ایمام : امام

ایمرو : امروز

ایمَیش : ما هم

ایمَه : ما

اِوشِن (آوای کردی : تلفظ حرف واو در زبان کردی با گرد کردن کامل لبها صورت می گیرد : می گویند

اِوارَه : غروب

كا : برادر
كاگَه/كاكه : پدر – برادر
كُنا : سوراخ

كُتر : كت - بي اثر

كُت بِر :‌ سكته – يك دفعه
كِتِ كور : سر به هوا
كُتَل : بيرق عزا
كاوِر(و مكسر) : گوسفند
كال : نارس – كمرنگ
كالِگ : گرمك
كامَ : كدامَ
كاني :‌ چشمه – معدن – مركز
كامين : كدامين
كُتَل كُو :‌ كتك كاري كردن زياد – در عزا يعني خود زني كردن
كَفتِن : افتادن (مصدر است )
كَفت : افتاد/كَفتي: افتادي
كَپُو : قاصدك – پروانه
كَپول : كله - سر
كُچِگ : سنگ
كَس : نفر – فاميل
كِش :‌ كش - هي كردن (براي پرنده ها )
كِشَه : سريع رفتن و دور شدن
كِر : مرغي كه آماده خوابيدن روي تخم است
كِر يوَه : سوز سرما
كُرو كُرو : هزار هزار
كل :‌ ناقص – گوشه ديواري كه ريخته است
كِلاو : كلاه
كِلاوَه : كله - بالاي چيزي
كَلاوَه : خرابه
كُِلوانك : انگشتر
كِلِگ : انگشت
كِلم : آب دماغ سفت شده
كُلَه پِسكِي (پ مكسر): يواشكي
كِلَه وِشكِني : وارسي كردن – فضولي
كُلَش : كلش – باقيمانده محصول كشاورزي بعد از برداشت - فضول هم مي گويند
كِلاش : گيوه (نوعي كفش دست ساز محلي )- نوعي اسلحه كلاشينكف
كَنگِر(تلفظ ن و گ تلفيقي از هر دو با صداي تو دماغي ) : كنگر
كَنگر كَن : وسيله اي كه با آن كنگر مي كنند
كُوَ :‌ كجاست
كَو : آبي - نيلي
كَو هَفي : افعي كبود
كَوش : كفش
كِوتياي : كوبيده شده
كَو ك : كبك
كَوِل : پوست كنده شده حيوان- حلقه هاي سيماني داخل چاه
كِوشانِن : خاموش كردن
كُوانِه : محل پخت نان
كَلاي : كربلايي
كَوَاو : كباب
كِوشتِن : كشتن (مصدر است)
كِولانَه : لانه پرندگان (مرغ )
كِونا : سوراخ
كِنارآو : توالت
كَنِو :‌ جاي آب
كَمتار: كفتار
كَمُوتَر : كبوتر
كَم : كردن – پهناي چيزي را گفتن
كِور : پسر
كِوي‍‍ژ (تلفظ و و ي تلفيقي از هر دو با گرد كردن كامل لبها ): در هم رفته
كوول : پشت
كِول : كوتاه – جمع شده
كِول بِر : خلاصه – ميانبر – كوتاه
كَلَه شير : خروس
كَوو ك :‌ كبك
كِولاژدِم :‌ عقرب
كَي يان : محل انبار كاه – كاهدان
كِيَه نِي : چشمه
كي يَر : بزغاله
كيسَل : لاك پشت
كَيمَن : همه كاره - وارد به كاري
كومه : تل
كِوَه : كوه
كَيوانو :‌پيرزن
كَي ك : كك
كَي ي : كاه

 

با : مخفف بابا - پدر

بار : بیار  /  بارَی : بیارش

باز :  باز شکاری

باز بِ رد : پرید

 باخ : باغ

بای د : بیا ( امر به آمدن در آینده(

بان : بالا  

بَرز : بلند

بَلَه مِرک : آرنج

بِ گِر : بگیر

بِ گیر : گریه بکن

بُِ  وش (آوای کردی :  تلفظ حرکت  بوِ ِش  چیزی بین و + ی  است ) : بگو

) مجری  (کسی که بیت و  شعر می گویید و بِ- وِِِِِِِِ ِ ش : گوینده

بِ – وک : نوعی جغد بزرگ

باوگ : پدر

باوَ : پدر بزرگ

باوَ پیرَه : پدر جد (پدر بزرگ هم می گویند )

باوَ ژِن : زنِ پدر

باوِ ِش : بغل

باوَ مَرد گَه : فلانی (مرد ) - مردی که نکره است

بِرا : برادر

بیل : اجازه بده -  صبر کو

بِز ِن : بز ماده

بَو ( دهان کاملاً گرد شود ) : بیا

بُو : بمان - بایست / بو

بُور : رنگ مایل به کرم

 بُوس / بُوسیَه : بایست - بمان

بَش : سهم

بِژ بِژی : فر فری (مو و پشم و پر )

بِژِ ی : نوعی کلوچه محلی کرمانشاهی

بِژی یَد( از ریشه فعل ژیان : زیستن ) : زنده بمانی

بِیلَا / بیلَه : بذار   /  بیلَمان : بذارمان

بِژَن : بنواز (نواختن ساز)

 


توجه : تمام حقوق مطالب محفوظ می باشد.